Palabras increíblemente largas en 10 idiomas (premio para que el que sea capaz de leerlas)
22 de julio de 2013
23:52 CET
http://www.papelenblanco.com
23:52 CET
http://www.papelenblanco.com
Si queréis vencer en el Apalabrados o provocar asfixia a vuestro interlocutor, nada como echar un vistazo a la siguientes palabras, de las más largas encontradas en distintos idiomas. Muchas de ellas, además, han sido creadas ex profeso para obras literarias (afortunadamente sólo deben leerse, y no necesariamente decirse).
Empecemos por el español:
1. Español
La palabra más larga que existe es Ciclopentanoperhidrofenantreno (un hidrocarburo policíclico que se puede considerar un producto de la saturación del fenantreno asociado a un anillo de ciclopentano), luego viene uvulopalatofaringoplastia (una cirugía empleada para curar los ronquidos). Que aparezca en el DRAE, sin embargo, la más larga es electroencefalografista.
¿Cómo se llama el miedo a la pronunciación de palabras largas, complicadas o inusuales? Hipopotomonstrosesquipedaliofobia.
2. Maorí
Taumatawhakatangihangakoauotamateturipukakapikimaungahoro-Nukupokaiwhenuakitanatahu, colina de Nueva Zelanda, con 85 letras.
3. Griego antiguo
El lopadotemakhoselakhogaleokranioleipsanodrimypotrimmatosilphiokarabomelitokatakekhymenokikhlepikossyphophattoperistera lektryonoptekephalliokinklopeleiolagōiosiraiobaphētraganopterygon es un plato culinario ficticio mencionado en la comedia Las asambleístas de Aristófanes. Tiene 182 letras. La comida está compuesta de todo tipo de golosinas, pescado, carne, aves de corral y salsas.
4. Alemán
Aunque no existe prueba documental sobre la existencia de dicha sociedad que operaba antes de la Primera Guerra Mundial, la palabra figura en el récord Guiness 1996 como la palabra alemana más larga, con 79 caracteres:
Donaudampfschiffahrtselektrizitätenhauptbetriebswerkbauunterbeamtengesellschaft.
Significa “Sociedad de funcionarios subalternos de la construcción de la central eléctrica principal de la compañía de barcos de vapor del Danubio”.
5. Inglés
la palabra inglesa no técnica más larga que aparece en el Oxford English Dictionary, entonces deberemos decir: “pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis”, una enfermedad que tiene “silicio” en el centro. Los aficionados a las palabras se refieren sencillamente a esta palabra como p45. La palabra fue inventada por una persona para resultar vencedor en un concurso de rompecabezas en 1935.
Si queréis una palabra menos artificiosa, entonces una de 29 letras que significa “Acto de estimar algo como insignificante y prácticamente sin valor”:
Floccinaucinihilipilification.
6. Holandés
Para decir algo tan sencillo como “seguro de responsabilidad del conductor”, los holandeses se complican mucho la vida con este término de 40 letras:
Bestuurdersaansprakelijkheidsverzekering.
Si queréis llevar a cabo la “preparación de una cabalgada infantil para carnaval”, también lo tenéis difícil con estas 40 letras:
Kindercarnavalsoptochtvoorbereidingswerkzaamheden.
7. Latín
“honorificabilitudinitatibus”, es decir, “el estado de plenitud de honores”. La escribió William Shakespeare en Trabajos de amor perdidos, y además, según los conspiraoicos, es un anagrama que proclama que el autor de las obras de Shakespeare fue, en realidad, Francis Bacon. La palabra tiene 27 letras.
8. Polaco
Algo tan sencillo como un polígono, zas, 30 letras:
Keturiasdesimtastuoniasoniuose.
9. Sueco
Si intentáis decir el nombre técnico del hipo en sueco… seguro que se os quita, porque tiene 45 letras:
Hyperneuroakustiskadiafragmakontravibrationer.
10. Italiano
Si estás “mucho más que magníficamente”, 27 letras:
Sovramagnificentissimamente!
No hay comentarios:
Publicar un comentario